МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Министерство образования Московской области
Администрация Рузского городского округа
МБОУ «Тучковская СОШ №1»
ДОКЛАД
на тему: «Формирование коммуникативной компетенции при подготовке учащихся средних общеобразовательных школ к устной части ЕГЭ по немецкому языку»
Выполнила: учитель иностранного (немецкого) языка
Майорова Юлия Руслановна
Тучково
2024 год
Введение
Обучение иностранному языку в школе имеет основную цель: овладение иностранным языком как средством общения, то есть развитие коммуникативной компетенции учащихся.
В соответствии с новым образовательным стандартом главной целью обучения иностранному языку становится развитие необходимого для межкультурного общения уровня коммуникативной компетенции обучающихся совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности.
Основной ценностью становится не усвоение суммы сведений, а освоение учащимися таких умений, которые позволяли бы им определять свои цели, принимать решения, действовать в типичных и нестандартных ситуациях. Делается акцент на деятельностном содержании образования. Формирование и совершенствование иноязычной коммуникативной компетентности и личностное развитие обучающихся решаются в образовательном процессе как двуединая задача. Это достигается деятельностным и личностно- ориентированным подходом к иноязычному образованию.
В общеобразовательной средней школе для успешного овладения иностранным языком учащиеся должны знать не только языковые формы (усвоение лексики и грамматики), но также иметь представления о том, как их использовать для целей реальной коммуникации.
В связи с модернизацией российского образования актуальным становится вопрос компетентностного подхода в обучении. Среди ключевых компетенций важное значение имеет коммуникативная компетенция. Эта компетенция означает овладение всеми видами речевой деятельности, культурой устной и письменной речи, умениями и навыками использования языка в различных сферах и ситуациях общения. Проще говоря, коммуникативная компетенция заключается в умении общаться
Понятия: компетентность, компетенция, коммуникативная компетенция
В наши дни компетентность рассматривается как самостоятельно реализуемая способность, основанная на приобретенных знаниях учащегося, его интеллектуальном и жизненном опыте, ценностях и наклонностях, которую он развил в результате познавательной деятельности и образовательной практики.
Компетентность — это категория, принадлежащая сфере отношений между знанием и практической деятельностью человека. По определению Б.Ю. Эльконина, компетентность — это квалификационная характеристика индивида, взятая в момент его включения в деятельность.
Одной из целей обучения иностранному языку является развитие иноязычной коммуникативной компетенции, следовательно, основное назначение обучения иностранному языку состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.
И.Л. Бим рассматривает коммуникативную компетенцию, - как готовность и способность осуществлять иноязычное общение в определенных программой пределах, а также воспитание, образование и развитие личности школьника средствами немецкого языка.
Составляющие коммуникативной компетенции как результата обучения
Коммуникативная компетенция (как методическое понятие), выступающая как искомый результат обучения, явление сложное, многокомпонентное
Взаимосвязанное формирование всех составляющих коммуникативной компетенции обеспечивает:
1.Развитие коммуникативных умений (наряду с развитием языковых знаний и навыков), а именно:
умение читать и понимать (полностью или в основном) содержание несложных адаптированных текстов разных жанров и видов;
умение устно осуществлять диалогическое общение в стандартных ситуациях в рамках учебно-трудовой, бытовой, культурной сфер общения;
умения делать краткие устные монологические сообщения о себе, своем окружении, передавать содержание прочитанного с непосредственной опорой на текст;
умения письменно оформить и передать элементарную информацию, в частности, написать письмо.
2. Развитие общеучебных и специальных учебных умений (умения учиться - работать с книгой, учебником, справочной литературой, использовать перевод).
3. Развитие компенсаторных умений (умение при дефиците языковых средств выходить из трудного положения за счет, например, перифраза, использования синонима).
4. Воспитание школьников, осуществляемое через развитие личностных отношений к постигаемой культуре и процессу овладения этой культурой, что предполагает формирование у них:
системы моральных ценностей;
оценочно-эмоционального отношения к миру;
положительного отношения к иностранному языку, к культуре народа, говорящего на этом языке, взаимопонимания, толерантности;
понимания важности изучения иностранного языка и потребности пользоваться им как средством общения в условиях вхождения нашей страны в мировое сообщество.
5. Развитие учащихся, осуществляемое в процессе освоения ими опыта творческой, поисковой деятельности, осознания явлений как своей, так и иной действительности, их общности и различия, что предполагает формирование у школьников:
умения переноса знаний и навыков в новую ситуацию на основе осуществления широкого спектра проблемно-поисковой деятельности;
языковых, интеллектуальных и познавательных способностей;
ценностных ориентаций, чувств и эмоций;
способности и готовности вступать в иноязычное общение, потребности в дальнейшем самообразовании в иностранном языке.
6. Образование средствами иностранного языка, которое предполагает:
понимание особенностей своего мышления;
сопоставление изучаемого языка с родным, осознание особенностей каждого языка;
знание о культуре, страницах истории, реалиях и традициях страны изучаемого языка;
представление о достижениях национальных культур (собственной и иной) в развитии общечеловеческой культуры, о роли родного языка культуры в зеркале культуры другого народа, включение школьников в диалог культур.
Формирование коммуникативных компетенций на уроках
На уроках немецкого языка формируется коммуникативная компетенция, то есть способность и готовность школьников осуществлять иноязычное общение и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развиваем и воспитываем учащихся средствами учебного предмета.
На уроках учащиеся заучивают вежливые фразы и клише.
Учащиеся знают, что будет невежливо, если они обратятся к незнакомому человеку с вопросом "Wo liegt Post?" ("Где почта?"). В немецком языке в такой ситуации правильно будет начать вопрос со слов "Entschuldigen Sie bitte…?" ("Извините пожалуйста, …?").
Учимся культурно здороваться (более формально будет "Hallo", хорошо знакомому человеку мы скажем "Hi"). Также ребята знают, что по-разному приветствуем друг друга в разное время суток ("доброе утро", "добрый день" и "добрый вечер"). Употребляем выражения классного обихода ("Можно выйти?", "Можно войти?"). Соответственно вся эта культура речи переносится на родной язык, и дети становятся более вежливыми.
Для того, чтобы реализовать указанные функции общения средствами иностранного языка, необходимо овладеть этими средствами, уметь употреблять их в основных видах речевой деятельности (говорении, чтении, аудировании и письме), знать определенные страноведческие реалии, особенности речевого и неречевого поведения в социокультурном контексте страны/стран изучаемого языка, уметь овладеть всеми этими знаниями, навыками и умениями, а также умениями выходить из положения при нехватке иноязычных языковых средств - использовать перифраз, заменять нужное слово синонимом и т.п.
Для развития умений понимать иноязычный текст на слух или про себя использую следующую систему упражнений:
1.упражнения, подготавливающие учащихся к восприятию текста, прогнозирование содержания текста;
2. упражнения, сопровождающие, сопровождающие слуховое/зрительное восприятие текста (составление плана, заполнение таблиц, поиск в тексте ключевых слов);
3.Упражнения, побуждающие к использованию, учащимися содержания прочитанного или прослушанного текста (пересказ текста, продолжение истории).
Первичное прочтение учащимися текста происходит только про себя, лишь когда основное содержание им понятно, может быть предложена работа над техникой чтения вслух.
Сложные для произношения слова прочитываем по образцу учителя и хором. Учимся произносить с правильной интонацией, многократно повторяя предложения. Для умения быстрого чтения практикую скороговорки, которые очень нравятся ученикам проговаривать с разной скоростью.
Чтобы получить полное представление о коммуникативном подходе, рассмотрим принципы коммуникативного обучения общению, и как они реализуются на практике.
Принцип речемыслительной активности предполагает создание проблемных задач, которые способствуют активизации мыслительной деятельности учащихся и вызывают потребность в их обсуждении. Например, на одном из уроков в 8-м классе ставилась задача: "Ты библиотекарь. Помоги школьникам выбрать книгу для чтения в летние каникулы".
Принцип индивидуализации можно считать сердцевиной коммуникативного общения, одним из главных средств создания мотивации. На своих уроках учитываю особенности детей, их интересы, и выбираю для обсуждения наиболее актуальные для них темы, такие как "Выбор профессии", "Компьютерные технологии", "Музыка", "Кино".
Принцип ситуативности предусматривает признание ситуации как единицы организации процесса обучения иноязычному общению. В процессе обучения не должно быть ни одного высказывания, не обусловленного ситуативно.
Принцип новизны также охватывает весь учебный процесс, а его реализация чрезвычайно важна для успешности коммуникативного обучения. Этот принцип заключается в том, что на уроках должны присутствовать разнообразное содержание материала (тексты, упражнения), условия обучения, приемы обучения, виды уроков и др.
Широкие возможности для активизации учебного процесса дает использование ролевых игр. Ролевая игра представляет собой условное воспроизведение ее участниками реальной практической деятельности людей, создает условия реального общения.
Одним из путей повышения уровня продуктивного владения иноязычной речью является использование на уроках информационных технологий. Использование мультимедийных средств помогает реализовать личностно-ориентированный подход в обучении, обеспечивает индивидуализацию и дифференциацию с учетом особенностей учащихся, их уровня обученности. Мультимедийные средства нацелены на создание условий для формирования и развития коммуникативных умений и языковых навыков обучающихся. Они позволяют перейти от репродуктивных форм учебной деятельности к самостоятельным, творческим видам работы, переносят акцент на формирование коммуникативной культуры учащихся и развитие умений работы с различными типами информации и её источников.
Информационно-коммуникационные технологии не только дают учащимся возможность идти в ногу со временем, но и делают процесс обучения более интересным. Современные ИКТ реализуют важнейший дидактический принцип - принцип наглядности. Объекты, представленные посредством информационно-коммуникационных технологий, более информативные, красочные, позволяют рассмотреть процессы разносторонне, близость же знаний к реальной жизни делает эти знания более понятными. Кроме того, информационно-коммуникационные технологии позволяют сделать обучение проблемным, творческим, ориентированным на исследовательскую активность.
Использование поэзии для подготовки К ЕГЭ
Овладение иностранным языком неразрывно связано с сознанием приобщения ученика к иноязычной культуре, которая предполагает не только усвоение культурологических знаний, но и формирование способностей и готовности понять и принять культуру носителей изучаемого языка. Одной из важнейших задач языкового образования в школе в соответствии с требованиями ФГОС является приобщение школьников к культурным ценностям народа - носителя изучаемого языка. Использование аутентичных материалов (фильмов, звукозаписей, текстов и т.п.) является наиболее полезным ресурсом для решения задачи искуственного создания языковой среды.
Аутентичные тексты немецкой художественной литературы являются реальной и продуктивной основой формирования креативного и критического мышления, развития фантазии, чувства языка. Сложность в овладении коммуникативной компетенцией на немецком языке в общеобразовательной школе заключается в невозможности погружения в языковую среду. Исходя из этого важной задачей учителя является создание реальных и воображаемых ситуаций общения на уроке иностранного языка, используя для этого различные методы и приемы работы (ролевые игры, дискуссии, творческие проекты и др.).
Язык обеспечивает коммуникацию в том случае, если его понимает как тот, кто сообщает информацию, кодируя ее в слова, так и тот, кто воспринимает продуцируемую информацию, декодируя ее. Обучение говорению на иностранном языке задействует значительное количество лингводидактического материала, аудитивных, визуальных и аудиовизуальных средств. Ведущее значение среди этих средств имеют тексты разных функциональных стилей и жанровой организации, отобранные и организованные целесообразно конкретным условиям этапа и целей обучения.
При обучении говорению на иностранном языке особое внимание стоит уделять поэтическому тексту как одному из основных видов языковых и методических материалов и обязательному компоненту речевой коммуникации.
Работа с поэтическим текстом на уроке иностранного языка имеет серьёзную практическую значимость. Ключевая задача при изучении иностранного языка - овладение коммуникативными навыками, следовательно, ведущими объектами контроля должны стать продуктивные коммуникативные умения (письмо и устная речь). В соответствии с ФГОС устной речи как виду речевой деятельности отводится важное место на базовом и профильном уровне обучения, что отражено в заданиях Единого государственного экзамена (ЕГЭ). Устная часть ЕГЭ является самой сложной, так как требует от учащихся не только знания лексических единиц и грамматических структур, владения основами произношения и техникой чтения, но и психологической готовности к монологу на определённую тему.
Работа с поэтическим текстом на уроке стимулирует творческое воображение, необходимое при выполнении заданий устной части, а именно при описании иллюстраций, предлагаемых заданиями С4-С6. При выполнении заданий ЕГЭ базового уровня учащимся необходимо продемонстрировать разнообразие лексики, знание несложных грамматических конструкций.
Работая с поэтическим текстом, учитель помогает учащимся правильно понять и проанализировать то или иное стихотворное произведение, содействуя тем самым не только развитию лексического запаса учащихся, но формированию творческого мышления, художественного и умения выражать своё мнение. Наличие в блоках ЕГЭ устной части повышает значимость формирования устных речевых умений учащихся, повышается время, отводимое на формирование навыков говорения учащихся на занятиях, возвращается интерес к методическим приемам обучения говорению с целью повышения учебных результатов. Однако появляется ориентация обучения на экзамен, которая ограничивает арсенал дидактических средств, применяемых на уроке и следовательно качество формируемых универсальных учебных действий ограничивается узкими рамками экзаменационных требований. Поэтому, организуя учебный процесс, не стоит забывать, что реальное и заметное повышение результатов учащихся в устной части ЕГЭ зависит не столько от овладения техникой выполнения экзаменационных заданий, сколько от уровня развития компетенций и универсальных учебных действий учащихся.
При использовании аутентичного поэтического текста в обучении немецкому языку нельзя пренебрегать классической поэзией прошлого. История поэзии развивается в каждый последующий период в оппозиции к предыдущему, однако, не разрушая его, но ассимилируя. Для того, чтобы приобщиться к немецкой культуре необходимо знать произведения таких классиков немецкой поэзии, как Иоган Вольфганг Гёте, Эвальд Кристиан Клейст, Иоган Фридрих Шиллер, Генрих Гейне, Райнер Мария Рильке и других. Однако следует отметить, что чаще всего в обучении предпочтение отдается именно произведениям перечисленных авторов, но все же такой- небогатый выбор не может позволить каждому ребенку найти свое счастье в поэзии.
Приёмы работы с поэтическим текстом могут быть очень разнообразными и зависеть как от этапа обучения, так и от той цели, которую ставит перед собой учитель. При этом одновременно могут решаться задачи обучения грамматике, фонетике, лексике и переводу. Чтение стихов их декламация и перевод делают занятия иностранным языком более содержательными, мотивационно направленными и повышают интерес к изучению предмета
В рамках работы над формированием коммуникативной компетенции школьников решается множество задач:
Формирование личности ученика как субъекта культуры и учебной деятельности.
Обеспечение информативности образовательной среды.
Повышение интереса к изучению иностранного языка;
Организация речевого общения с учетом социальных норм поведения и коммуникативной целесообразности высказывания.
Развитие коммуникативных способностей учащихся;
Поддержание у учащихся интереса к изучаемому предмету и создание положительной мотивации к обучению;
Совершенствование навыков разговорной речи и аудирования при помощи развития правильного произношения и тренировки его посредством разговора;
Создание психологической готовности к самостоятельной речевой деятельности;
Возможность самореализации для каждого ученика;
Создание условий для развития и самосовершенствования учеников;
Развитие фонематического слуха и артикуляции;
Воспитание эстетического вкуса, трудолюбия, внимания;
Важнейшим аспектом подготовки к сдаче устной части ЕГЭ является развитие навыков монологический речи, так как для решения подобных заданий, необходимо именно умение в краткие сроки строить грамотное высказывание, не только основываясь на заданной теме, но и опираясь на фоновые знания. Это делает поэтический текст ещё более ценным материалом подготовки, так как обилие поэтических произведений позволяет подобрать текст, соответствующий практически любой тематике урока.
Заключение
Модернизация отечественного образования ставит перед учителем средней общеобразовательной школы задачи переосмысления своей профессиональной деятельности, пересмотра подходов и методов преподавания, использования комплекса средств, методов, приемов, формирующих универсальные учебные действия, которые помогут учащимся стать полноценной социальной личностью, стремящейся реализовать свои возможности, способной делать осознанный и ответственный выбор.
В данной работе были рассмотрены следующие аспекты: коммуникативная компетенция и ее компоненты как ключевые компетенции при обучении иностранному языку, приемы и методы их формирования при реализации системно-деятельностного подхода, который позволяет рационально использовать потенциал традиционных и новых методов обучения. Системно – деятельностный подход позволяет обеспечить достижение поставленной перед учителем цели. Системный характер сочетания учебно-методических компонентов открывает широкие возможности для их использования на определенных этапах обучения, для определенных уровней и конкретных целей обучения.