Оригинальные идеи,

сценарии для досуга

Материалы для обучения

в любых сферах

Готовые решения

на любой возраст

Зарабатывайте

на своих креативах

Возраст
Предметы
Классы
Категория
Формат
Цена
  1. Главная
  2. Доклады
  3. Доклад на тему: «Проблемы обучения и методика изучения немецкого языка со 2 класса общеобразовательной школы»

Доклад на тему: «Проблемы обучения и методика изучения немецкого языка со 2 класса общеобразовательной школы»

Доклад на тему: «Проблемы обучения и методика изучения немецкого языка со 2 класса общеобразовательной школы». Доклад на тему: «Проблемы обучения и методика изучения немецкого языка со 2 класса общеобразовательной школы».

Возраст

Начальная школа, Дети

Предметы

Доклады

Категория

Доклады
Формат Текстовые документы
Бесплатно

Цифровая загрузка

Описание Отзывы (0) Вопросы автору (0) Другие проекты автора

Описание проекта

Доклад на тему:

«Проблемы обучения и методика изучения немецкого языка со 2 класса общеобразовательной школы».

2024 г

Проблемы обучения немецкому языку со 2 класса.

Одной из часто отмечаемых трудностей при обучению второклассников немецкому языку является отсутствие у ребенка действенных и актуальных моментов овладения немецким языком. У младших школьников, к сожалению, нет осознанной внутренней потребности к изучению иностранного языка. Но есть их природный интерес, любопытство ко всему новому. Следовательно, целью обучения иностранному языку у школьников является не только удержание этого интереса, но и дальнейшее повышение мотивации детей к изучению иностранных языков. Обучение должно быть ориентировано на психофизические возрастные особенности. В возрасте 8 лет у детей слабо развито абстрактное мышление, они не думают о будущем, для них значимо то, что происходит в данный момент. Поэтому задача учителя, чтобы дети ушли урока с каким то «кусочком немецкого языка» и все, чем они занимались на уроке должно быть зримо, конкретно, осязаемо и напрямую связано с их окружающим миром. У детей очень крепкая долгосрочная память и они быстрее запоминают, если материал эмоционально окрашен. Поэтому методики предлагают большой для этого выбор рифмовок, песен, игр для введения и практики языка, что повышает мотивацию школьников.

Вторая трудность освоения неродного языка связана с владением обучающимися родным языком. Если бы на уроке иностранного школьник смог бы временно забыть способы построения речи на родном языке, тогда бы он овладел способами речевой деятельности, на иностранном языке опираясь на мышление, память, эмоции и т.д., и не перенося особенности родного языка на изучаемый иностранный. На уроках немецкого языка происходит следующее: обучающийся невольно переводит на русский язык смысловые единицы немецкого языка, то есть осознание им этих единиц происходит не с помощью немецкого языка, а на русском языке. Эта тенденция закрепляется и в результате распространенного метода обучения, при котором сами учителя довольно часто прибегают к родному языку для объяснения отдельных слов и значений предметов. Зачастую при попытках построить речевое высказывание на иностранном языке обучающийся использует речевые структуры родного языка. Основная проблема школьников начальных классов – неокончательная сформированность речевого механизма немецкого языка, поэтому речевой механизм русского языка часто подменяет или даже вытесняет его.

Для эффективного обучения немецкому языку, на мой взгляд, следует использовать систему психолого-педагогических условий, обеспечивающих должный уровень обучения немецкому языку:

-обеспечение процесса обучение на основе личностно-гуманного подхода;

-обеспечение успеха, то есть радости познания при освоении обучающимися немецкого языка;

-применение стимулирующих оценок.

Личностно-гуманный подход заключается в том, чтобы сделать ребенка соратником педагога в обучении и воспитании, настроить его на самостоятельное мышление и сохранить за ним право выбора. С личностно-гуманным подходом связано условие обеспечения успеха, то есть радости познания при освоении обучающимися немецкого языка. Речь не в том, чтобы школьник не испытывал затруднений в процессе работы, а в том, чтобы он, во-первых, владел умением самооценки, а, во-вторых, и это особенно важно – ощущал положительную оценку, даваемую его работе людьми, среди которых он учится и живет.

Раннее обучение иностранным языкам:

-стимулирует речевое и общее развитие;

-приобщает детей к культуре другого народа, формируя тем самым общечеловеческое сознание, без должного развития которого невозможно в настоящее время существование человека в целом;

-создает благоприятную исходную базу для овладения иностранным языкам, а также для дальнейшего обучения языку на последующих этапах;

-совершенствует общеучебные умения за счет расширения сферы их применения в процессе овладения иностранным языком.

В чем же заключаются особенности организации учебного процесса по изучению немецкого языка со 2 класса ООШ? Во-первых, необходимо отметить общие особенности обучения иностранному языку. Педагогу необходимо стремиться, чтобы занятия проходили на основе индивидуального подхода в условиях коллективных форм обучения. Во-вторых, педагог должен предложить такой способ усвоения знаний, который был бы направлен специально на развитие, а не в ущерб ему. А для этого важно, чтобы каждый ребенок был главным действующим лицом на уроке, чувствовал себя свободно и комфортно, принимал активное участие в обсуждении тем урока. Важно, чтобы дети были раскрепощены, вместе с учителем «творили» урок. Не только и не столько знания и владения языковым и речевым материалом определяют эффективность процесса обучения иностранному языку в младшем школьном возрасте, сколько готовность и желание детей участвовать в межкультурном общении на изучаемом языке. Это возможно, если основной формой школьной деятельности будет не слушание, говорение, чтение или письмо на иностранном языке, а живое, активное общение с учителем и друг с другом.

При изучении немецкого языка со 2 класса ООШ необходимо особо обратить внимание на взаимоотношение обучающегося с окружающими, а не являться только объектом контроля сформированности их языковой компетенции. Этому способствует целый ряд упражнений. Например, одно из них: «Слушайте внимательно Ваню, следите, правильно ли он будет говорить». Главное, чтобы обучающийся, вступая в общение на немецком языке не испытывал страх за ошибку и стремился всеми имеющимися в его распоряжении средствами реализовать то или иное коммуникативное намерение. Комфортность взаимодействия детей во время общения на немецком языке во многом зависит от того, как используются различные организационные формы обучения. Необходимо более активно внедрять в учебный процесс групповые, коллективные, а также проектные формы. Дети должны изучать немецкий язык в процессе заинтересованного общения и взаимодействия с различными персонажами: учителем, куклами. Любое общение (непосредственное или опосредованное) начинается с мотива и цели, то есть с того, почему и зачем что-то говориться, воспринимается на слух, читается и пишется. Обучающийся должен четко представлять себе цель своего речевого (и неречевого) действия, его конечный результат – что именно будет достигнуто, если он произнесет слово, построит высказывание, прослушает или прочитает текст. Для успешного прохождения процесса обучения немецкому языку необходимо создать мотивы каждого речевого и неречевого действия детей как при обучении средствам общения, так и деятельности общения. Дети должны видеть результаты практического применения немецкого языка. Обучающийся чаще всего не видит реальной возможности воспользоваться своими знаниями. Устранить этот недостаток можно с помощью приемов проектной методики, которая строится на следующих принципах:

  • формулировка конкретной цели, направленная на достижение не «языкового», а практического результата;

  • получение каждым обучающимся или группой обучающихся конкретного задания, нацеленного на выполнение практического внеязыкового действия с помощью языка;

  • самостоятельное выполнение обучающимися полученного задания и помощь учителя в случае необходимости;

  • обоюдная ответственность обучающихся и учителя за результаты работы.

Дети, особенно 2 класса должны изучать немецкий язык не только как средство общения, но и как элемент приобщения их к немецкой культуре. На мой взгляд, этот момент действительно важен, так как он способствует расширению общего кругозора детей, что сказывается в последующем на их общей успеваемости. Для формирования страноведческой мотивации можно помочь ребятам установить переписку, обмен открытками, фотографиями, кассетами со сверстниками из Германии. Конечно, для второклассников эта процедура будет достаточно сложна, хотя сам педагог может использовать как буфер обмена информацией.

Буквально, с первых уроков учитель должен использовать материал для аудиотренинга. При обучении детей говорению важно уяснить отличие монологической и диалогической форм речи, исходя из особенностей каждой из них. В монологичной речи поощряются логичность, развернутость, разноконструктность высказывания, его эмоциональность при обращении к слушателям. В диалогическом обращении дети учатся пользоваться минимальными языковыми средствами, соответствующими нормам современного литературно-разговорного языка, например: «Ты куда?» – «В кино» (а не «Ты куда идешь?» – «Я иду в кино», так как этот вариант не является характерным для реального общения). При обучении опосредованной форме общения (через книгу – чтению) необходимо дифференцировать приемы работы овладения чтением с общим пониманием, полным пониманием и поиском необходимой информации. При этом у детей формируется культура чтения (с помощью таких, например, заданий как «Прочитайте заголовок и подумайте о чем может идти речь в тексте?». Обучение немецкому языку во 2 классе осуществляется на устной основе, что позволяет сосредоточить внимание школьников на звуковой стороне нового для них языка, дает возможность быстро накапливать языковой и речевой материал, формировать умения осуществлять речевые действия с ним. Таким образом, процесс интеграции дает возможность учителю:

  • приобщать детей средствами учебных предметов начальной школы к культуре другого народа и осознанию своей культуры;

  • делать иноязычные знания, навыки и умения более прицельными, ориентированными на конкретные области применения;

  • развивать творческие способности детей.

Методика изучения немецкого языка со 2 класса.

Обучение произношению детей

Обучение немецкому языку во 2 классе предусматривается овладение артикуляционной базой и интонационным оформлением речи. Как известно произносительные навыки включают в слуховые, артикуляционные и интонационные.

При обучении второклассников произношению учителю важно учитывать три таких фактора.

1. Формирование слуховых и артикуляционных навыков осуществляется на тех словах и образцах общения, которые дети учатся употреблять в речи в данный момент.

2.Осознанное овладение произношение строится исходя из особенностей звукового состава немецкого языка с учетом родной (в данном случае русского) языка. Полагается, что

1) звуки, идентичные в немецком и русском языках, например [m,b,s,z], не требуют специального обучения (дети овладевают ими путем переноса);

2) звуки, несколько отличающиеся от аналогичных в русском языке, такие, как [t,n,d,e.p,k], требуют коррекции (детям нужно показать, чем они отличаются и как их нужно произносить);

3) третья группа звуков, к которым относятся не встречающиеся в родном языке звуки [w,h, ð, ә, ǽ, ŋ, r], также требует объяснения артикуляции.

3. Целенаправленная работа над формированием слуховых и артикуляционных навыков у малышей проводится на специаль­ном этапе урока — фонетической за­рядке. В ее основе — звукоподражательная игра с интересными и занимательными сюжетами.

Тренировку ребят в произношении можно по усмотрению учителя дополнить интересными упражнениями.

Обучение аудированию.

Аудирование как вид речевой дея­тельности играет большую роль на раннем этапе в достижении прак­тических, развивающих, образовательных и воспитательных целей и служит эффективным средством обучения немецкому языку.

Немаловажным компонентом содержания обучения аудированию является психологический компонент — доведение восприятия и понимания звучащей на немецком языке речи до уровня навыка и умения. Непременным условием овладения таким сложным видом речевой деятельности, как понимание речи на слух на немецком языке, яв­ляется концентрация внимания обучающегося на том, что он должен слы­шать, так как малейшее отключение от слушания ведет к потере смыс­ла. Необходимо формировать у обучаемых умение воспринимать, понимать, а, следовательно, активно перерабатывать воспринимаемое, что связано с умением членить речевое сообщение на смысловые куски. Для раннего этапа это умение обучающихся в воспринимаемой звуковой цепочке (предложении) слышать и различать слова.

Важно, чтобы обучающейся научился пользоваться ситуацией, кон­текстом, языковой догадкой и всем тем, что обеспечивает ему понимание слышимого. От него требуется быстрое переключение внимания с языковой формы на содержание и умение обходить помехи. Неуме­ние преодолевать эти трудности ведет к тому, что дети осуществляют не смысловое прогнозирование, а фантазируют, домысливают.

Действительно, формиро­вание аудирования на уровне навыков в основном протекает в ходе накопления слов и структур немецкого языка, на уровне умений при непосредственном общении учителя с классом и использовании специальных текстов или озвученных диафильмов для получения ин­формации или для решения определенных речевых задач, а также в ходе взаимопонимания, когда обучающиеся слушают друг друга.

Обучение говорению

При обучении немецкому языку у детей есть (а если нет, то ее нужно формировать) потребность выразить мысль средствами изучаемого языка.

При говорении на немецком языке обучающемуся нужно отобрать хранящиеся в памяти слова (анализ) и включить их в речевое целое (синтез) для осуществления замысла или коммуникативного намере­ния.

Для того чтобы слова сохранялись в памяти, важно, чтобы они обрастали ассоциативными связями. Они могут быть парадигматиче­скими и синтагматическими. И чем их больше, тем выше «готовность» слова к включению в речь.

Парадигматическая связь предполагает ассоциации в результате сопоставления слов по различным признакам:

— одинаковости произношения и различию в написании

- по близости значения

- no противоположности в значении

Для говорения особую роль играют синтагматические связи, то есть сочетание слова с другими словами.

Говорение может выступать в форме монологического (связного) высказывания и диалогического (беседы), хотя по своей сути такое разграничение несколько искусственно. Так, для монологиче­ской речи характерна, например, полнота и развернутость. Это может быть описание, повествование, рассуждение. Диалогическая речь характеризуется использованием разговорных клише. Естественно, в обучении говорению необходимо учитывать эти особенности, а также показывать обучающимся то общее, что свойственно речевому общению и на родном, и на иностранном языке.

Приступая к изучению немецкого языка во 2 классе, дети прежде всего хотят научиться говорить. Даже минимальное количество речевых единиц, которые они усваивают на первых уроках, уже позволяет им почувствовать коммуникативную функцию языка, что сразу же положительно сказывается на мотивации учения, без чего немыслимо овладение иностранным языком.

На втором году обучения (3 классы) от обучающихся требуется уметь задавать вопросы и отвечать на них; в соответствии с учебной ситуацией в пределах программного языкового материала высказыва­ние собеседника должно содержать не менее 3 реплик, правильно оформленных в языковом отношении. Что касается монологической речи, то от них требуется высказывание без предварительной подго­товки в соответствии с учебной ситуацией и в пределах программного языкового материала объемом не менее 5 фраз, правильно оформлен­ных в языковом отношении.

На третьем году обучения (4 классы) в требованиях по диало­гической речи подчеркивается умение вести беседу, используя вопросо-ответные реплики, просьбы, приказания и т. д. в пределах программ­ного языкового материала, объемом не менее 4 реплик, правильно оформленных в языковом отношении и отвечающих поставленной коммуникативной задаче. Несколько усложняются требования по монологической речи и увеличивается объем высказывания.

Обучение говорению должно идти по пути создания внутренней мотивации у обучающегося, нужно вы­звать у него потребность, желание говорить, а для этого необходимо создавать условия, при которых появилось бы желание что-то сказать, выразить свои мысли, чувства, а не только воспроизводить чужие, что, к сожалению, часто наблюдается в школе, когда учащемуся не пред­ставляется такая возможность, а подменяется воспроизведением за­ученного наизусть.

Обучение чтению

Чтение связано с аудированием, так как в основе того и другого ле­жит перцептивно- мыслительная деятельность, связанная с восприя­тием (рецепцией), анализом и синтезом. Чтение связано также с говорением. Громкое чтение (или чтение вслух) представляет собой «контролируемое говорение».Чтение про себя представляет собой внутреннее слушание и внутреннее проговаривание одновременно.

Таким образом, чтение связано со всеми другими видами речевой деятельности, формируемыми при обучении иностранному языку в школьном курсе в целом, и в частности на раннем этапе.

На начальном этапе закладываются основы этого важного вида ре­чевой деятельности. На первом году обучения обучающиеся должны овла­деть буквами алфавита немецкого языка, усвоить звуко-буквенные соответствия, уметь читать слова, сочетания слов, что позволит им читать вслух с правильным делением фраз на смысловые группы и с полным пониманием впервые предъявляемые тексты, построенные на усвоенном программном языковом материале. Затем несколь­ко усложняются требования по чтению.

Не менее важным требованием является познавательная ценность и научность содержания текста и соответствие содержания текста возрасту обучающихся.

На раннем этапе и особенно на первом году изучения немецкого языка, учитывая трудности немецкой орфографии, обучение чтению должно осуществляться на лексико-грамматическом материа­ле, предварительно усвоенном устно. Для раннего этапа очень важна иллюстрированность текста, способствующая лучшему пониманию читателя.

Роль чтения вслух на раннем этапе чрезвычайно велика. Оно позволяет обучаемому и обучающему видеть и контролировать про­цесс становления чтения на изучаемом языке.

Список использованной литературы.

  1. Вятютнев М.Н. Обучение иностранному языку в начальной школе, М.,2010.

  2. Леонтьев А.А. Раннее обучение иностранным языкам. М.,2005

  3. Негневицкая Е.И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтра. М.,2000.

  4. Кабардов М. К. Роль индивидуальных раз­личий в успешности овладения иностранным языком. М., 2008.

12


Отзывы (0)

Рейтинг проекта:
0

Вопросы (0)

Другие проекты автора

Технологическая карта урока по немецкому языку "Моя семья. Повторение". 2 класс. Учебник немецкий язык 2 класс. И. Л. Бим. Основные цели и задачи урока: Развитие устойчивого интереса к изучению немецкого языка. Систематизация лексики по теме “Моя семья”.
0 ₽
Доклад на тему: «Проблемы обучения и методика изучения немецкого языка со 2 класса общеобразовательной школы». Доклад на тему: «Проблемы обучения и методика изучения немецкого языка со 2 класса общеобразовательной школы».
0 ₽